Пробуждение

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пробуждение » Эльфийские языки » О необходимости развития квенья


О необходимости развития квенья

Сообщений 1 страница 30 из 53

1

Квенья прекрасный язык, он вполне может претендовать на звание общеэльфийского интернационального.
Но, есть одно большое НО: каждый, кто хоть немного изучал квенья и пытался и им пользоваться обращал внимание на явную лексическую недостаточность этого языка. В нём нет многих современных слов, нет научной и научно-технической терминологии, нет даже многих простых бытовых общеупотребительных слов. Это делает квенья очень ограниченным и полумёртвым.
Возможно, необходимо развить язык, оживить его? Начать, наверное, следует с доработки современной и общеупотребительной лексики. Затем заняться созданием научной и профессиональной лексики, развитием разговорного квенья. Потребуется перевести учебники, начиная со школьных для младших классов и заканчивая и затем, возможно, всё более сложных и серьёзных. Необходимо будет перевести на квенья произведения мировой литературы и создать собственную (это уже сейчас происходит).
Думаю, мы, провозгласив себя эльфами имеем на это право. Создание развитого языка на базе квенья будет способствовать становлению и развитию эльфийской культуры в нашем обществе. Сообщение о том, что в некоторых английских школах введён курс квенья свидетельствует о первых подвижках в этом вопросе.

Безусловно, поставленная задача колоссально трудоёмка, нелегка. И решить её в одиночку не под силу. Но, на мой взгляд, проблема является архиважной и требует постепенной работы над ней.
Язык -- важный элемент культуры. Квенья -- важный элемент эльфийской культуры, пусть даже она толком не сформирована.

Я вот думаю, идея интересная, да вот кто будет ей заниматься? Мне одному с этой задачей точно не справиться, к тому же я -- не совсем филолог, точнее, я -- совсем не филолог. Но проблема не только в этом: то, что придумает один, пусть даже очень талантливый фмлолог или их группа должно быть принято и признано остальным, а это ещё сложнее. И ещё одна проблема, одних филологов и лингвистов подключать маловато, особенно если заниматься разработкой научной терминологии, потому как далеко не каждый из них толком представляет себе, что такое, например, "термокинетическая диаграмма распада переохлаждённого аустенита", или "абнормальное эвтектоидное превращение", или "дифракция рентгеновских лучей на кристаллической решётке вещества" и т. д.

Существуют же примеры возрождения мёртвых или, во всяком случае, полумёртвых языков, пусть даже в той или иной степени развитых: например тот же ирландский, а сейчас делаются попытки возродить шотландский, возрождение и оживление в своё время чешского, иврита. Когда люди уже не слышали с детства этого языка, но изучали его, начинали пользоваться им, писать на нём художественную литературу и научные труды. Есть примеры создания литературных шедевров на неродном языке, например, тот же В. Набоков, целый ряд произведений которого написан на английском.

2

Идея хорошая, но надо с чего-то начать, сделать первый шаг - это самое сложное. Проблема так же в том, то не все владеют квенья, а учить её самостоятельно сложно и трудоёмко, к тому же зпнимает много времени. Но верю, что многие хотели бы его выучить, и начинать ндо с этого. А к разработке научной терминологии можно подключить эльфов с образованием в нужных областях.

3

:) Возможно, что пригодится этот словарь:

http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

4

Лейли написал(а):

Возможно, что пригодится этот словарь:

Хороший словарик, но давно мне известный. Но всё равно спасибо. Возможно, кому-то понадобится.

5

Лейли написал(а):

Возможно, что пригодится этот словарь:
http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

Да, словарь очень хороший (и главное - обширный). Но мне он тоже известен. Хотя всё равно спасибо :)

6

Nermindil, Luthien,

Я знаю, что словарь давно висит в сети :). Меня просто удивило, что в языковом разделе нет на него ссылки.

7

Я обычно пользуюсь вот этими словарями:

http://rapidshare.com/files/133568959/Quenya.rar.html

Они, правда, англо-кв-английские, но для меня это особой проблемы не составляет.

8

Фареллос написал(а):

Я обычно пользуюсь вот этими словарями:
            http://rapidshare.com/files/133568959/Quenya.rar.html

Ага, спасибо, Фареллос.

9

Nermindil, идея, конечно, великолепная, но не будет ли это похоже, например, на "доработки" латыни? :)

10

Mornariel написал(а):

Nermindil, идея, конечно, великолепная, но не будет ли это похоже, например, на "доработки" латыни?

Эту мысль уже думали на другом форуме (при моём участии, надо сказать), но латынь действительно "дорабатавалась" в лексическом плане. И кроме того, надо сказать, что латынь -- язык хорошо преспособленный для образования новых слов, и его развивали и в средние века, и в новое время. И до сих пор во многих науках латынь имеет место быть.
Более того, скажу, что сейчас действительно существуют потытки некоторых интузиастов возродть и оживить латынь, создать современную разговорную латынь пригодную для повседневного общения.
Но, как замечали на том форуме, что латынь, в принципе, уже и так готовый язык, имеющий богатую, и, главное, известную историю и литературу (как научную так и художественную). С квенья ("эльфийской латынью") ситуация, к сожалению сложнее.

Отредактировано Nermindil (2008-08-15 22:30:29)

11

В моей профессии говорят "Non est medicina sine lingua Latina" :)
Так что я в курсе, что латынь дорабатывалась и весьма. Но как вы совершнно верно заметили, с квэнья несколько иная ситуация.
И потом есть еще один момент - существующие "авторские права" на квэнья.

Но, если идея развития квэнья прикажет быть, я хочу в этом участвовать.

12

развитие квэнья...ммм...хотелось бы тоже участвовать в этом,но как сказала Luthien - это самое сложное, сделать первый щаг. я поддерживаю ее. думаю пора создать что то ввиде школы. преподавателей можно взять тех кто хоть немного разбирается в этом. обучать группой всегда лучше. когда будут выучены основы, можно и перейти на следующий шаг. а насчет авторских прав...думаю и здесь можно будет нгайти выход из этой ситуции, так как безвыходных ситуаций не бывает :flirt:

13

тут по моему имхо лучше создать словарь, найти то, чего не достает, а потом, на обсуждении, уже выбрать слово по квенью.

14

Чтобы развивать квэнья, нужно знать основы лингвистики, потому что дорабатывать что-то "не зная броду" на мой взгляд совершенно неправильно.

15

Эленион написал(а):

Чтобы развивать квэнья, нужно знать основы лингвистики, потому что дорабатывать что-то "не зная броду" на мой взгляд совершенно неправильно.

Надо бы, конечно, знать. Но не только их.

Mornariel написал(а):

существующие "авторские права" на квэнья.

ГЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ... Вот уж не знал!.. А кому они пинадлежат?

16

Nermindil написал(а):

Возможно, что пригодится этот словарь:
http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

Чудесный словарь! :jumping: Мне он сильно пригодится. Большое спасибо - до этого я ещё добраться не успела.

17

ГЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ... Вот уж не знал!.. А кому они пинадлежат?

Какой ужас, Nermindil, как Вы могли этого не знать?!?!
))))

Да я ж не ставила цель Вам Аман открыть...  :tomato:

18

Nermindil написал(а):

Возможно, необходимо развить язык, оживить его? Начать, наверное, следует с доработки современной и общеупотребительной лексики.

чтобы получилось все "интернационально", необходимо сотрудничество с эльфами по всему миру. Иначе это станет ущемлением прав других, принять в таком участие, и приведет, возможно, к созданию еще одного мертвого языка - квенья-русич.

Вивианна написал(а):

развитие квэнья...ммм...хотелось бы тоже участвовать в этом,но как сказала Luthien - это самое сложное, сделать первый щаг. я поддерживаю ее. думаю пора создать что то ввиде школы. преподавателей можно взять тех кто хоть немного разбирается в этом. обучать группой всегда лучше. когда будут выучены основы, можно и перейти на следующий шаг. а насчет авторских прав...думаю и здесь можно будет нгайти выход из этой ситуции, так как безвыходных ситуаций не бывает

http://nolwe.ru/index/0-2

Эленион написал(а):

Чтобы развивать квэнья, нужно знать основы лингвистики, потому что дорабатывать что-то "не зная броду" на мой взгляд совершенно неправильно.

Дорабатывать всегда сложнее чем создавать. Автор вложил туда свою концепцию. Доработка может разрушить это концепцию.
Чтобы развивать, нужно стойко знать базис. Каждое из слов своего языка, автор создавал в глубоких раздумиях, на основе не одного языка.

19

Mornariel написал(а):

Какой ужас, Nermindil, как Вы могли этого не знать?!?!

Я мог предположить, что есть что-то такое.  Но можно создать нечто такое, что avandil
назвала "квенья-русич", язык который отличается от квенья тем, что в него натолкали каких-то слов. :)  (Это шутка, если кто не понял) :)

avandil написал(а):

необходимо сотрудничество с эльфами по всему миру

Что необшодимо, то необходимо, да только сотрудничества этого не очень то видно.

Можно, конечно, оставить всё как есть, и у этого немало сторонников, но даже в учебнике Т. Ренка есть помеченные слова, выведенные из общих соображений и концепсии языка, которые последнюю вроде бы не разрушают.

И в любом случае -- эти доработки не должны быть творчеством одного интузиаста, а всё должно быть согласовано.

20

Мои последние слова тоже были шуткой, если кто вдруг... :)

Мне кажется, если у нас не будет именно согласованного международного сотрудничества (а я встречала "доработки" квэнья на некоторых зарубежных сайтах, правда не знаю, насколько они "в концепции языка"), то могут получиться этакие "местные диалекты квэнья".

(Пинайте, ежели что напутаю с терминами, у меня лингвистика - одно из любыимых увлечений, но не профессия)

21

Вот-вот, именно что диалекты. А надобно воссоздать язык единым и целым.

22

Вот, наткнулась на обнадёживающую статейку  :flag:  http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/040306.htm

23

Luthien написал(а):

Вот, наткнулась на обнадёживающую статейку    http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/040306.htm

Да, об этом в своё время много писали.
http://prostofact.blogspot.com/2007/10/ … t_895.html
http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/040306.htm
http://www.utro.ru/news/2004/03/06/285807.shtml
http://news.pravda.ru:8080/society/2004 … 61024.html
http://news.bbc.co.uk/2/low/uk_news/edu … 532003.stm
Но на форуме сайта elfworld мне сказали, что это просто "один какой-то препод а одном коледже ввёл факультатив. Препод, кстати, занимается детьми с затруднениями развития."
Так что это, конечно, обнадёживает, но не очень, ибо идея, к сожалению, массового распространения так и не получила..

Отредактировано Nermindil (2008-09-27 20:41:12)

24

Nermindil написал(а):

Так что это, конечно, обнадёживает, но не очень, ибо идея, к сожалению, массового распространения так и не получила..

Пока не получила. Кто знает, что будет завтра? :rolleyes:

25

Я тоже не лингвист, но уже несколько лет занимаюсь тем, что соединяю воедино имеющуюся информацию и слова по квенья и создаю новые слова по признаку "исторического происхождения аналогичных слов в других языках". Вот такие дела. Но одной ОЧЕНЬ тяжело.

P.S.Лир, ПРИВЕТ!!!!!

26

Airewen Suriel, Вы просто молодец! Вы занялись тем, до чего у меня толком не доходят руки.

Но всё-таки проблемка, выйдет ведь некий диалект квенья, а укого-нибуть, у меня например, новые слова чуть иначе будут образованы, а у кого-то другого -- ещё иначе. И что ж это за "квеньи" разные получатся. Наверное надо как-то делиться результатами разработок и обсуждать адекватность тех или иных вариантов.

27

Согласна. Полностью.
К сожалению не так часто получается попасть в Инет.( Прийду в слудующий раз - обсудим. Хорошо? )

28

Сам тоже изучаю квенья, но... ИМХО, максимум, чего мы сможем достичь, пытаясь дополнить его - это появления еще одного, не первого и не последнего, синтетического языка типа эсперанто. Для того, чтобы язык стал по настоящему живым нужны не только усилия талантливых лингвистов и энтузиастов - нужны "социально-политические" условия, в которых он был бы востребован. Например, возрожденный иврит стал частью национального возрождения в Израиле. До тех же пор, пока мы будем большую часть времени общаться на других языках, писать на них, думать на них, квенья останется не больше чем красивой мечтой. В общем, я думаю, что вопрос о языке неразрывно связан с вопросом о народе, который был бы собран в одном месте и, возможно, имел бы государственность.

29

Эльфы, подскажите как Странник на квенья и синдарине!

Отредактировано Appolinar (2008-11-24 21:53:14)

30

Appolinar написал(а):

Эльфы, подскажите как Странник на квенья и синдарине!

Q: ranyar
S: randir
Кажется так.


Вы здесь » Пробуждение » Эльфийские языки » О необходимости развития квенья