http://www.irk.aif.ru/culture/pesni_vol … yu_kulturu

Песни волков. Как этно-рок группа помогает сохранить бурятскую культуру

Иркутская этно-группа «Шоно» известна в Сибири и далеко за ее пределами. Выступления коллектива проходят в разных городах России, при том, что в репертуаре у музыкантов старинные бурят-монгольские песни, а играют на народных бурятских инструментах.
http://images.aif.ru/011/839/846dfa546f8e63de42784d1fce6d6e35.jpg
«Шоно» - с бурятского переводится как «волк». Ударение в этом красивом слове ставится на последний слог. Возможно, именно волк стал тотемом для всех участников коллектива с одноименным названием. Песни и музыка группы пронизывают ощущение свободы и природной мощи. Недавно группа вернулась из Казахстана, где прошел пятый грандиозный фестиваль этнической музыки «The Spirit of Tengri». Ребята из «Шоно» выступили с народными бурятскими песнями в горловом исполнении и имели огромнейший успех у казахских зрителей, СМИ и телевидения. Корреспондент «АиФ-Иркутск» поговорил с солистом группы Александром Архинчеевым об успехе этнической музыки и проблемах сохранения бурятской культуры.

   Корреспондент:    Вы недавно вернулись из творческой поездки, поделитесь своими впечатлениями о фестивале, прошедшем в Алма-Ате? И как вас принимала местная публика?

Александр Архинчеев:    «The Spirit of Tengri» - это один из самых крупных фестивалей этнической музыки. Энергия на фестивале была просто сумасшедшая. Мы очень благодарны организаторам фестиваля за возможность выступить на одной сцене со всемирно известными группами, такими как «Ят-Ха», «Хуун Хур Туу», «Speed Caravan» и другими. Представьте, мы на сцене, поем наши народные бурятские песни, а толпа из семи тысяч человек в едином порыве танцует и даже подпевает. После выступления нас буквально атаковали журналисты, мы выступили на двух радиостанциях, давали интервью местным телеканалам. Казахстану очень интересны наша культура, песни, творчество в целом. Наши культуры переплетаются, так говорят и сами казахи. У нас есть похожие слова, элементы в танцах, песнях, обычаях. Это все говорит о том, что когда- то мы были единым народом. Вообще, Казахстан очень радеет о сохранении своего национального колорита – поддерживается этническая музыка, в каждом кафе и ресторане можно увидеть выступления местных музыкантов.

   - Наверняка поступили предложения о дальнейших выступлениях в Казахстане?

- Нас уже пригласили на еще один этнический фестиваль, который через месяц состоится в Астане. В планах обязательно посетить его, для нашей начинающей этно-группы это большая честь.

   - Как вы думаете, этническая музыка сейчас востребована в России? Или до сих пор национальные российские коллективы куда популярнее за рубежом?

- В России сейчас тоже много представителей этнической музыки и даже этно-рока. В последнее время люди больше интересуются тем, что мы делаем. Наверное, потому что народ начал возвращаться к истокам, задумываться о корнях. В Европе такая тенденция конечно давно.

   - Я слышала, что вы вопросом сохранения народной песни лично занимаетесь в Осинском районе. Расскажите об этом.

- В настоящее время я веду несколько проектов. Это, конечно же, ансамбль «Шоно» и детский ансамбль в Осе. У нас в Осинском районе очень талантливые дети, мы учим их горловому пению, игре на народном бурятском инструменте морин хууре. Сейчас готовим программу с ребятишками 10-11 лет, с которой будем выезжать с концертами по городам Иркутской области.
Я хочу создать базу для развития народного музыкального потенциала, чтобы все знали о том, что иркутские буряты умеют играть на национальных инструментах и не потеряли свои истоки.

   - Возникают ли сложности в процессе обучения, ведь народные инструменты не так популярны?

- Дети справляются, они с удовольствием посещают мои занятия и уже в конце первого года обучения играют ноты с листа. Самая большая трудность – это покупка инструмента. Их не так много в свободной продаже. Затем ребёнок должен, так сказать, войти в колею - понять процесс самостоятельных занятий и как правильно заниматься. И здесь важна роль не столько преподавателя, сколько родителей. Радостно, что родители моих учеников оказывают всевозможную помощь в этом деле своим детям.

На морин хууре играет Болотов Кеша, ученик 1-го класса Осинской детской музыкальной школы:
- Возникают ли сложности в процессе обучения, ведь народные инструменты не так популярны?

- Дети справляются, они с удовольствием посещают мои занятия и уже в конце первого года обучения играют ноты с листа. Самая большая трудность – это покупка инструмента. Их не так много в свободной продаже. Затем ребёнок должен, так сказать, войти в колею - понять процесс самостоятельных занятий и как правильно заниматься. И здесь важна роль не столько преподавателя, сколько родителей. Радостно, что родители моих учеников оказывают всевозможную помощь в этом деле своим детям.

На морин хууре играет Болотов Кеша, ученик 1-го класса Осинской детской музыкальной школы:

   - Многие музыканты, добившиеся успеха в этнической музыке, уезжают жить за границу, где больше возможностей для звукозаписи и коммерческого успеха. У вас были такие предложения?

- За рубеж зовут уже давно и предлагают ряд интересных проектов. Но я большой патриот своей малой родины, мне нравится заниматься с детьми, приобщать их к бурятской культуре.

Возможно, я бы согласился пожить некоторое время за рубежом, чтобы создать интернациональный проект с музыкантами из Африки, Бразилии или индейцами, так как сейчас экономическая и политическая картина в мире довольно агрессивная. И переговоры об этом идут. Музыка – это та сила, которая сближает. Благодаря музыке мы можем пропагандировать Мир во всем Мире, показывать людям, что между нами всегда есть что-то общее, несмотря на разный цвет кожи и язык.