Пробуждение

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пробуждение » Прочее » Кофейня


Кофейня

Сообщений 1 страница 30 из 49

1

Здесь можно говорить обо всем и не всерьез. :flag:

Отредактировано Finderussa (2008-03-23 14:33:19)

2

Ассоциации некоторых напитков и личностей, придуманные в сотворчестве с Амариэ.

Майтимо - хороший дорогой коньяк.
Макалауре - медовуха. Мягкая, ароматная, но крепкая.
Тьелькормо - шампанское. Искрящееся, кипучее, пьянящее, но ненадолго.
Морифинве - красное полусладкое вино. Собственно, с него все началось, ибо Карантир в одном из вариантов можно перевести как "красное текущее".
Атаринке - спирт.
Амбаруссы - пиво. Если нечаянно тряхнть бутылку, когда открываешь - весь в пене.
Финдарато - текила.

Государь Финве - кофе. Величественный, терпкий, благородный напиток.
Арафинве -  чай. Золотистый, душистый, ароматный.
Нолофинве - вермут.

Тингол - белое вино.
Лютиэн - Херес. Дамский коньяк

Мелькор - метанол. Крепкий, по вкусу от обычного не отличишь, но после его употребления сначала слепнут, а потом дохнут.
Саурон - кока-кола. Отрава в красивой бутылке.

3

Берен - это просто хорошая качественная водка. Простой, но пьянит с первого глотка:))

4

Интересно, а можно кому-нибудь сопоставить чай мате -- горький, но тонизирующий?

5

Берен - это просто хорошая качественная водка.

Берен - это либо домашний самогон "табуретовка", либо бормотуха "Пловодо-выгодное"))))))))

Финдарато - текила.

Ну, мы решили, то временами он - текила (когда в нем просыпается южный темперамент))))), временами - белое мускатное шампанское "Золотая балка"))))

Интересно, а можно кому-нибудь сопоставить чай мате -- горький, но тонизирующий?

Кто-то из валар. То ли Манвэ Сулимо, то ли Намо

6

Finderussa написал(а):

Амбаруссы - пиво. Если нечаянно тряхнть бутылку, когда открываешь - весь в пене.

ГЫЫЫЫЫЫЫЫ, пять баллов!

А Финдарато... у нас продавалось такое шампанское, не помню, как называлось, там прямо в шампанском плавали медьчайшие золотые блестки. Его наливаешь в бокал - и словно живой золотой свет искрится и переливается. Вот это у меня ассоциируется)))
А Турко, если шампанское, то красное... так мне видится.

7

Не, табуретовка это Эол Темный. Бодун длинный и качественный.

8

АК мне кажется, Эол - это Абсент. Горькая полынная настойка, частое потребление ведет к сумасшествию...

9

Amarie написал(а):

Интересно, а можно кому-нибудь сопоставить чай мате -- горький, но тонизирующий?Кто-то из валар. То ли Манвэ Сулимо, то ли Намо

Тогда Манвэ :). С Намо стоит ассоциировать что-то более грустное.

Отредактировано Istanaro (2008-03-24 01:12:54)

10

Eldinor написал(а):

АК мне кажется, Эол - это Абсент. Горькая полынная настойка, частое потребление ведет к сумасшествию...

Точно!!

Istanaro написал(а):

Интересно, а можно кому-нибудь сопоставить чай мате -- горький, но тонизирующий?

Думаю, мате - это Галадриэль)))

Отредактировано Finderussa (2008-03-24 06:46:49)

11

Подскажите пожалуйста, что означает "Малинськi волошки"?

12

Eldinor написал(а):

АК мне кажется, Эол - это Абсент. Горькая полынная настойка, частое потребление ведет к сумасшествию...

Разве к сумасшествию? По-моему, к бесплодию

13

Там много к чему ведет. Некоторые считают его напитком гомосексуалистов, другие - напитком сатанистов... Церковь неоднократно запрещала... В общем, не та вещь, которую мне хочется попробовать)))

14

Горькая полынная настойка, частое потребление ведет к сумасшествию...

Да, точно!

волошки - это васильки, а "Малинськi" -даже не скажу.

15

Ну не любите вы Эола... а ведь трагично у него всё получилось в жизни... Не надо его с Абсентом сравнивать... А скорее весь алкоголь ведёт к потере самоконтроля и всяким интересным и не очень интересным приключениям...

16

Avari написал(а):

Ну не любите вы Эола... а ведь трагично у него всё получилось в жизни...

Знаешь, с какой-то точки зрения и у Моргота все в жизни трагично получилось. Давай теперь и над ним слезы лить, как ЧКАшники?
Трагичность - не оправдание. Хотя, впрочем, судить Эола я не собираюсь, это дело Намо и Единого.

17

Amarie написал(а):

волошки - это васильки, а "Малинськi" -даже не скажу.

может, "малиновые васильки"? :))))))

Eldinor написал(а):

Знаешь, с какой-то точки зрения и у Моргота все в жизни трагично получилось. Давай теперь и над ним слезы лить, как ЧКАшники?

Слезы лить не надо, конечно, но посочувствовать можно любому - и Морготу в том числе. Он тоже не был изначально Злом. Посочувствовать можно и не оправдывая ;-)

18

Maytimo Nelyofinwe написал(а):

может, "малиновые васильки"? )))))

Да я не знаю... Это вообще надпись на рулоне ТБ, недавно купленном. Просто по-русски там ни слова нет.

19

Малин, это городок в Житомирской области (блин, или еще Киевской? забыла уже) Там есть бумагоделательный комбинат. Итого, получается, что "Малинські волошки" - это васильки, которые ростут в окресностях Малина. Вот, как-то так :)

20

Lahelian, спасибо! Теперь все понятно)))))))

21

Eldinor написал(а):

слезы лить, как ЧКАшники

простите, а кто такие ЧКАшники?

22

Народ! Эта тема НЕ СЕРЬЕЗНАЯ! (См. заголовок). Дайте отдохнуть, а? Серьезные разговоры в других местах.
:flag:  :mad:  :tomato:

23

Тогда продолжим)))))))
Кто по-вашему, гномы?)))))))

24

гномы - подарочный набор маленьких шкаликов с водкой разного вида, самая крутая из которых - колекционная "Бородатая Нэрданель на березовых бруньках"

25

"Бородатая Нэрданель" - это, сдается мне, настойка на конопле))))))))))

26

Eldinor написал(а):

"Бородатая Нэрданель" - это, сдается мне, настойка на конопле))))))))))

ОО, в яблочко, Eldinor!!!!!

27

Вот что существует на бездонных просторах интернета. А точнее - на одном из туристических сайтов в разделе "разговорники".

Так звучат слова «Я тебя люблю» на разных языках мира.
В качестве транскрипции используются английские буквы.

Afrikaans -- Ek het jou liefe
Afrikaans -- Ek is lief vir jou
Albanian -- te dua
Albanian -- te dashuroj
Alentejano(Portugal) Gosto De Ti, Porra!
Alsacien -- Ich hoan dich gear
Amharic -- Afekrishalehou
Arabic -- Ana Behibak (to a male)
Arabic -- Ana Behibek (to a female)
Arabic -- Ib'n hebbak.
Arabic -- Ana Ba-heb-bak
Arabic -- nhebuk
Arabic -- Ohiboke (male to female)
Arabic -- Ohiboka (female to male)
Arabic -- Ohibokoma (male or female to two males or two females)
Arabic -- Nohiboke (more than one male or female to female)
Arabic (not standard) Bahibak (female to male)
Arabic (not standard) Bahibik (male to female)
Arabic (not standard) Benhibak (more than one male or female to male)
Arabic (not standard) Benhibik (male to male or female to female)
Assamese -- Moi tomak bhal pau
Basc -- Nere Maitea
Batak -- Holong rohangku di ho
Bavarian -- I mog di narrisch gern
Белорусский - Я цябе кахаю
Bengali -- Ami tomAy bhAlobAshi
Bengali -- Ami tomake bhalobashi.
Berber -- Lakh tirikh
Bicol -- Namumutan ta ka
Bolivian Quechua - qanta munani
Bulgarian -- Obicham te
Burmese -- chit pa de
Cambodian -- Bon sro lanh oon
Cambodian -- kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
Canadian French - Sh'teme (spoken, sounds like this)
Cantonese -- Moi oiy neya
Cantonese -- Ngo oi ney
Catalan -- T'estim (mallorcan)
Catalan -- T'estim molt (I love you a lot)
Catalan -- T'estime (valencian)
Catalan -- T'estimo (catalonian)
Cebuano -- Gihigugma ko ikaw.
Chickasaw -- chiholloli (first "i" nasalized)
Chinese -- (see the entries for mandarin or cantonese!)
Corsican -- Ti tengu cara (to female)
Corsican -- Ti tengu caru (to male)
Croatian -- LJUBim te
Czech -- miluji te
Czech -- MILUJU TE! (colloquial form)
Danish -- Jeg elsker dig
Dutch -- Ik hou van jou
Dutch -- Ik ben verliefd op je
Ecuador Quechua - canda munani
English -- I love you
English -- I adore you
Esperanto -- Mi amas vin
Estonian -- Mina armastan sind
Estonian -- Ma armastan sind
Farsi -- Tora dust midaram
Farsi -- Asheghetam
Farsi (Persian) - doostat dAram
Filipino -- Mahal kita
Filipino -- Iniibig Kita
Finnish -- Mina" rakastan sinua
Flemish -- Ik zie oe geerne
French -- Je t'aime
French -- Je t'adore
Friesian -- Ik hald fan dei
Gaelic -- Ta gra agam ort
German -- Ich liebe Dich
Georgian -- mikvarkhar
Greek -- s'ayapo (spoken s'agapo, 3rd letter is lower case
-- -- 'gamma')
Greek (old) - (Ego) philo su (ego is only needed for emphasis)
Greenlandic - Asavakit
Gujrati -- Hoon tane pyar karoochhoon.
Hausa -- Ina sonki
Hawaiian -- Aloha I'a Au Oe
Hebrew -- Ani ohev otach - (male to female)
Hindi -- Mai tumase pyar karata hun (male to female)
Hindi -- Main Tumse Prem Karta Hoon
Hindi -- Mai Tumhe Pyar Karta Hoon
Hindi -- Main Tumse Pyar Karta Hoon
Hindi -- Mai Tumse Peyar Karta Hnu
Hindi -- Mai tumse pyar karta hoo
Hokkien -- Wa ai lu
Hopi -- Nu' umi unangwa'ta
Hungarian -- Szeretlek
Hungarian -- Szeretlek te'ged
Icelandic -- Eg elska thig
Indi -- Mai Tujhe Pyaar Kartha Ho
Indonesian -- Saya cinta padamu (Saya, commonly used)
Indonesian -- Saya cinta kamu - ( " )
Indonesian -- Saya kasih saudari - ( " )
Indonesian -- Aku tjinta padamu (Aku, not often used)
Indonesian -- Aku cinta padamu - ( " )
Indonesian -- Aku cinta kamu - ( " )
Iranian -- Mahn doostaht doh-rahm
Irish -- taim i' ngra leat
Italian -- ti amo (if it's a relationship/lover/spouse)
Japanese -- Kimi o ai shiteru
Japanese -- Aishiteru
Japanese -- Chuu shiteyo
Japanese -- Ora omee no koto ga suki da
Japanese -- Ore wa omae ga suki da
Japanese -- Suitonnen
Japanese -- Sukiyanen
Japanese -- Sukiyo
Japanese -- Watashi Wa Anata Ga Suki Desu
Japanese -- Watashi Wa Anata Wo Aishithe Imasu
Japanese -- Watakushi-wa anata-wo ai shimasu
Japanese -- Suki desu (used at 1st time, like for a start,
-- -- - when you are not yet real lovers)
Javanese -- Kulo tresno
Kabardinian - sa wa fuwa uzohyau
Kanada -- Naanu Ninnanu Preethisuthene
Kanada -- Naanu Ninnanu Mohisuthene
Китайский -- VO AI NII
Kiswahili -- Nakupenda
Klingon -- qabang
Klingon -- qaparHa' (depends where in the galaxy you are)
Korean -- No-rul sarang hae (man to woman in casual relation)
Korean -- Tangsinul sarang ha yo
Korean -- Tangshin-ul sarang hae-yo
Korean -- Tangsinul Sarang Ha Yo
Korean -- Tangshin-i cho-a-yo (i like you, in a romantic way)
Korean -- Nanun tangshinul sarang hamnida
Korean -- Nanun Dangsineul Mucheog Joahapnida
Korean -- Nanun Dangsineul Saranghapnida
Korean -- Nanun Gdaega Joa
Korean -- Nanun Gdaereul Saranghapnida
Korean -- Nanun Neoreul Saranghanda
Korean -- Gdaereul Hjanghan Naemaeum Alji
Korean -- Joahaeyo
Korean -- Saranghae
Korean -- Saranghaeyo
Korean -- Saranghapanida
Kurdish -- Ez te hezdikhem (?)
Lao -- - Koi muk jao
Lao -- - Khoi huk chau
Latin -- Te amo
Latin -- Vos amo
Latin (old) - (Ego) amo te (ego, for emphasis)
Latvian -- Es tevi mīlu (Pronounced "Ess tevy meeloo")
Lebanese -- Bahibak
Lingala -- Nalingi yo
Lisbon lingo - gramo-te bue', chavalinha
Lithuanian -- TAVE MYLIU (ta-ve mee-lyu)
Lojban -- mi do prami
Luo -- - Aheri
Macedonian -- SAKAM TE!
Madrid lingo - Me molas, tronca
Malay -- Saya cintakan mu
Malay -- Saya sayangkan mu
Malay/Indonesian - Saya sayangkan engkau
Malay/Indonesian - Saya cintakan awak
Malayalam -- Njyaan Ninne' Preetikyunnu
Malayalam -- Njyaan Ninne' Mohikyunnu.
Malayalam -- Ngan Ninne Snaehikkunnu
Malaysian -- Saya Cintamu
Malaysian -- Saya Sayangmu
Malaysian -- Saya Cinta Kamu
Mandarin -- Wo ai ni (Wo3 ai4 ni3 in tonal notation)
Marathi -- me tujhashi prem karto (male to female)
Marathi -- Mi tuzya var prem karato
Mohawk -- Konoronhkwa
Navaho -- Ayor anosh'ni
Ndebele -- Niyakutanda
Norwegian -- Eg elskar deg (Nynorsk)
Norwegian -- Jeg elsker deg (Bokmaal) (pronouncedyai elske dai)
Op -- - Op Lopveop Yopuop
Osetian -- Aez dae warzyn
Pakistani -- Mujhe Tumse Muhabbat Hai
Persian -- Tora dost daram
Pig Latin -- Ie Ovele Ouye
Polish -- Kocham Cie
Polish -- Ja cie kocham
Polish -- Yacha kocham
Polish -- Kocham Ciebie
Portuguese -- Amo-te
Portuguese (Brazilian) Eu te amo
Punjabi -- Mai taunu pyar karda
Punjabi -- Main Tainu Pyar Karna
Quenya -- Tye-mela'ne
Romanian -- Te iu besc
Romanian -- Te Ador
Russian -- Ya vas liubliu
Russian -- Ya tebya liubliu
Russian -- Ya polubeel tebya
Scot Gaelic - Tha gra\dh agam ort
Serbian -- ljubim te (I kiss you/love you,
-- -- - 'lj' pronounced like 'll' in
-- -- - Spanish, one sound, 'ly'ish)
Serbocroatian - Volim te
Serbocroatian - Ljubim te
Shona -- Ndinokuda
Sinhalese -- Mama oyata adarei
Sioux -- Techihhila
Slovak -- lubim ta
Slovene -- ljubim te
Spanish -- Te quiero
Spanish -- Te amo
Srilankan -- Mama Oyata Arderyi
Swahili -- Naku penda (followed by the person's name)
Swedish -- Jag a"lskar dig
Swiss-German - Ch'ha di ga"rn
Syrian/Lebanese - BHEBBEK (to a female)
Татарский -- Мин сене севямь
Tagalog -- Mahal kita
Tahitian -- Ua Here Vau Ia Oe
Tamil -- n^An unnaik kAthalikkinREn (I love you)
Tamil -- Naan Unnai Kadalikiren
Tatar -- Min sine jaratam
Татарский -- Мин сене севямь
Tcheque -- MILUJI TE^
Telugu -- Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
Telugu/india - Nenu Ninnu Premistunnanu
Thai -- Phom Rak Khun (formal, male to female)
Thai -- Ch'an Rak Khun (formal, female to male)
Thai -- Khao Raak Thoe (affectionate, sweet, loving)
Thai -- Phom Rak Khun
Tunisian -- Ha eh bak -- - *
Turkish -- Seni seviyo*rum (o* means o)
Turkish -- Seni Seviyurum
Turkish -- Seni Seviyorum
Ukrainian -- ja tebe koKHAju (real true love)
Ukrainian -- ja vas koKHAju
Ukrainian -- ja pokoKHAv tebe
Ukrainian -- ja pokoKHAv vas
Urdu -- Mujhe tumse mohabbat hai

(разводит руками). Вот так.  :disappointed: Квенья, значит, есть, а синдарина нет.
Видимо турфирмы в Валинор возят, а в Белерианд - только дайвинг-туры, там не поговоришь особо.

28

Тогда жестами! Жесты дайверов-синдар отличаются от наших или нет, интересно? А то я ему покажу "окей", а он мне будет показывать манометр.
А вообще, в дайв-сафари после каждой нырялки сто-олько впечатлений... Поделиться просто необходимо!

29

Tawaren написал(а):

А то я ему покажу "окей", а он мне будет показывать манометр.

А как у дайверов манометр показывают? Я из подобных вещей только АСВ (аппарат сжатого воздуха) изучала когда-то, но там жестов особо нет, и пользуются им про борьбе с пожаром. Под водой другое...

30

Ну, представь себе такую хрень... Собссно, мы любую часть снаряги хренью зовем))) Так вот, эта хрень называется регулятор. Одним концом он крепится к вентилю баллона - и из этого конца торчит четыре шланга (ну, обычно четыре, модификации могут быть разные). Но про шланги. Один кончается основным загубником. Второй - запасным загубником, так называемым октопусом. Эти два - с одной стороны, по правую руку. А с левой стороны два других шланга: шланг поддува жилета - компенсатора плавучести и тот самый манометр. Вообще, он называется консоль, потому что там обычно два прибора: глубиномер и манометр. Манометр давление меряет точно, а вот глубиномер - глубину... Частенько ошибается на метр-полтора. Когда тебя спрашивают про давление, тупо смотришь на консоль и показываешь... Или даешь - пусть сам посмотрит. Жест тоже разный в разных системах обучения, но чаше всего такой: на ладонь левой руки кладешь указательный и средний пальцы правой.

Вот написала я все это и подумала: а ты, собственно, про что спрашивала - про жест или про устройство манометра?


Вы здесь » Пробуждение » Прочее » Кофейня