Если есть ссылки на учебники квенья - выложите, пожалуйста!
учебники
Сообщений 1 страница 14 из 14
Поделиться22008-03-06 21:35:56
На сайте Рэнка есть учебник квэнья (на английском):
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish
Перевод имеется на wwwquetin.narod.ru в разделе "Учебные пособия":
http://www.quetin.narod.ru/courses.htm
Также имеется английская версия Февскангера:
http://www.uib.no/people/hnohf/qcourse.htm (но ее следует доработать ввиду появления новых материалов по квэнья).
Отредактировано Эленион (2008-03-06 21:38:49)
Поделиться32008-03-14 21:51:32
Начал было изучать, но толку, честно скажу вышло мало. Дело в том, что буквы, которые не вхожят в стандартный латинский набор из 26 букв, отображались как буквы кириллицы... и установка шрифтов, искал специально не помогла. Нежто так и буду необразованным?
Поделиться42008-03-24 19:54:52
А можно уточнить суть проблемы?
Поделиться52008-03-24 22:33:38
imbл Mйrammл - откуда в квенья могли взяться буквы л, й и другие? Из русских учебников у меня нормально только учебник Печкина считался, но он же устаревший считается (((
Поделиться62008-03-25 00:03:33
imbл Mйrammл - откуда в квенья могли взяться буквы л, й и другие?
У меня была такая ерунда после установки шрифтов. В учебнике Ренка по синдарину не отображались несколько букв (5 или 6) - те, которых нет в английском алфавите, типа гласных со знаком ударения или с циркумфлексом сверху и тп. Я находила потом, какому звуку соответствуют эти "ъ", "ы", "н" и исправляла сама. Но у меня в учебнике был, например, один и тот же текст написан тенгваром и латинскими буквами - была возможность сопоставить и понять, что за буква не отображается.
Поделиться72008-11-16 23:38:40
Вышла новая версия учебника Рэнка Quetin i lambe eldaiva (англ.). Имеются важные изменения, в частности в системе местоимений.
http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish
Отредактировано Эленион (2008-11-16 23:42:09)
Поделиться82008-11-16 23:51:31
Спасибо, Эленион!
А на русском его ещё нету?
Отредактировано Nermindil (2008-11-16 23:53:51)
Поделиться92008-11-18 18:39:13
К сожалению пока нет. Предыдущая версия была переведена Тинвендилем с quetin.narod.ru, возможно он занимается переводом и этой.
Поделиться102009-01-20 19:04:20
Вот блин еслиб на русском была яб целыми днями сидел и учил...
Поделиться112009-01-20 19:17:34
Лично по своему опыту могу сказать, что язык учить лучше не лично сидя в уголке, а когда есть, с кем разговаривать, желательно, когда ты слышишь плюс-минус правильную речь. Только по учебникам освоить речь не получается.
Поделиться122009-10-11 17:14:55
А я все равно пытаюсь:) Правда, нас двое - но мы одинаково языка не знаем:)
Поделиться132009-10-16 01:36:02
Лично по своему опыту могу сказать, что язык учить лучше не лично сидя в уголке, а когда есть, с кем разговаривать, желательно, когда ты слышишь плюс-минус правильную речь. Только по учебникам освоить речь не получается
Ну, а если самому с собой разговаривать. Или писать-сочинять что-нибуть?
По некоторым языкам (реальным, современным) в сети флудилки-оффтопики существуют. По эльфийским тоже где-то пытались делать, но как я вижу большого развития идея почему-то не получила. Да и "Elfworld" уже не существует. Там интерактивные уроки по квеньЕ ) пытался кто-то делать.
Я понимаю, что иметь под рукой живого носителя языка, или хотябы хорошо в нём разберающегося -- это хорошо, но не всегда и не у всех такая возможность есть.
Отредактировано Nermindil (2009-10-16 01:40:11)
Поделиться142012-02-16 04:04:29
Зато теперь есть возможность общаться по скайпу.
Пусть разговорной речь и не овладеть сходу, но уж помочь друг другу исправить ошибки в составленных фразах или освоить какой-нибудь загибон грамматики всегда можно (и нужно).
Я открыт для общения (скайп логин см. профиль). У нас и группа есть для голосовых конференций. Эленион может подтвердить - он там админ.
Похожие темы
Рекомендуем | Литература | 2023-12-30 |
Разное | Юмор | 2023-09-29 |
Приглашаю в воздушный замок | Литература | 2010-10-29 |
Закон сохранения... пола | Пробуждение эльфов сегодня | 2014-11-04 |
Из жизни | Юмор | 2023-08-14 |