Пробуждение

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пробуждение » Эльфийские языки » Квэнийский разговорник


Квэнийский разговорник

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

В процессе подготовки к одному мероприятию у нас возник вот такой краткий словарик. Может, кому-нибудь пригодится.

Краткий словарь Квэнья.

НЕКОТОРЫЕ ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА:

Привет — аийа. 
Спасибо — ханталэ, ханта. 
Пожалуйста (просьба) – икуиста.
Пожалуйста (в зн. «;на здоровье»;, «;не за что»;)эради.
Прощай (до свидания) — мара мэста, тэнн оментиэлво.
Друг — мэлдо.
Слушай — ласта.
Смотри! — эла!
Нет — ла.
Уходи — аута.
Ах! — аи.
Выражение удивления, восхищения, радости — аийа!
О! – а!
Ах, увы — аи.
Достаточно, довольно — фарэат.
Далеко – вахайа, хаийа, палан.

МЕСТОИМЕНИЯ:

Я — амин, инйе, ни.
Мне — нин.
Мой — -нйа.
Ты – энйэ, ле.
Тебе, тебя — ле.
Он — се.
Его, её — -рйа. 
Она — се.
Мы – элме.
Наш - -мма.
Определённый артикль – и.

СЧЕТ:
1 — эр.
2 — атта.
3 — нэлдэ.
4 — канта.
5 — эмпэ.
6 – энкуэ.
7 — отсо.
8 — толто.
9 — нертэ.
10 - каинен.
11 - минкуэ.
12 - атсэ.

ОБРАЩЕНИЯ:

Король, повелитель — аран.
Лорд, повелитель — хэру.
Леди, повелительница — хэри.
Вождь, предводитель – кано.
Вождица, предводительница – канэ.
Принц, королевский сын — харйон.
Принцесса, королевская дочь — аранэль.
Благородный — арквэн.

СЕМЬЯ, ДРУЖБА, ЛЮБОВЬ:

Род, семья, Дом — носсэ.
Отец — атар.
Мать — амил.
Сын — йондо.
Дочь — йэндэ.
Сестра — сэлэр.
Сестра названная – осэлэ.
Брат — торон, оноро.
Названый брат, побратим — оторно.
Любовь — мэлмэ.
Любить — мэл-
Вожделение — ирэ, милме (здесь имеется в виду скорее вообще желание обладать, владеть, чем именно любовная страсть).
Возлюбленный —  мелиндо.
Возлюбленная — мелиссэ.
Жених — эндэр.
Невеста —  индис .
Муж — верно.
Жена — вессэ.
Верность — воронвэ.
Верный — ворима, воронда.

ВОЙНА, ОРУЖИЕ, РАНЕНИЯ:

Война — охта.
Воевать – махта-
Ссора – коста .
Месть – атакармэ.
Мстить – атакар-
Битва — дагор.
Сражаться — махта-
Сражение, бой, дуэль (двоих или немногих) — махтоле.
Враг — котумо, котто.
Отряд — хоссэ.
Воин — отар.
Мечник – макар .
Копейщик – эхтйар .
Лучник – квингар .
Дозор,стража — тирме.
Меч — макил.
Меч длинный – фалкуан
Меч широкий – ланго .
Меч широкий и короткий – экет. 
Кинжал, нож — сикил, наика.
Клинок широкого меча или лезвие топора — риссэ.
Лук — квинга.
Тетива — танго.
Стрела — пилин.
Копьё – эхтэ, экко.
Шлем — касса, карма.
Рана — харвэ.
Рана глубокая – кириссэ.
Раненый — харна.
Труп — каиво.
Смерть — нуру, фаирэ.
Жизнь — куилэ.

КОМАНДЫ:

Готовьсь! – тунга!
Пли! – пилин!
В атаку! – наланта!
Заходи с фланга – эласен.
Окружай – мален пэло сэн.
За ними – соора сэн.
Бежим – рима.
Быстро – аска.
Помогите – туаамин.
Убить – гино хо.
Стой! – нара!
Прекрати – пуста.

РЕМЁСЛА И ИСКУССТВА:

Дело, занятие – карэ.
Делать – кар-
Думать – сана-
Создавать – онто-
Бездействие – лакарэ.
Воображение – наусэ, интйалэ.
Знание, наука, философия – нолмэ.
Искусство, умение – курвэ.
Инструмент, орудие – йаима.
Арфа – танта.
Арфа маленькая – нандэлле.
Флейта – симпа.
Молот – намба.
Сверло – терет.
Игла – эрка.
Гвоздь – таксе.
Вить – рик-
Выдалбливать – унка-
Вырезать – вен-
Заострять – лаикета-
Нагревать – лаута-
Обжигать – уст-
Колоть, прокалывать – эрка-
Материал – эрма.
Дерево (материал) – тоа.
Необработанная деревяшка – ранда.
Обработанная деревяшка – пано.
Металл – тинко.
Железо – анга.
Золото – малта.
Медь – урус.
Олово – латукен.
Свинец – кану.
Мифрил – мистариллэ.
Язык, речь – ламбэ.
Камень (материал) – ондо.
Камень (самоцвет) – мир.
Кузнец – тано.
Кузница – тамин.
Камнерез – миртано.
Лекарь – энвинйатарэ.
Лингвист – ланбэнолмо.
Арфист – нандаро.
Певец – линдо.
Поэт – лаиремо.
Гончар – кэнтано.
Сказитель – квэнтаро.
Танцор – лилтано.
Ткач – вэирэ.
Флейтист – симпетар.
Художник – элед.
Швея – сириндэ.
Ткань – ланнэ.
Кружево, тесьма – раивэ.
Музыка – лирэ.
Вещь – энгвэ.

БЫТОВЫЕ СЛОВА:

Башня — миндон.
Башня высокая – тирин.
Башня наблюдательная - тирион.
Город (укрепленный) — тириос.
Крепость, укрепление —  осто.
Дом, строение  — коа, кар.
Врата – андо.
Зал — мардэ.
Большой зал — оромардэ.
Стена — рамба.
Крыша, сделанная сводом — теллума.

Одеяние — хампэ.
Плащ, верхняя одежда — колло.
Шапка, капюшон — тэлмэ.
Фибула, брошь — танкил.
Самоцвет, драгоценность — мире.
Венок – риа.
Светильник – калма.

Еда, приготовленная пища — апсa.
Хлеб — маста.
Сок — сава.
Суп — сулпа.
Мед — тамбэ, урус.
Эльфийский дорожный хлеб — коимас.
Глоток — иулдэ.
Есть — мат.
Пить —  уил.

ПРЕДЛОГИ И СОЮЗЫ:

И — а.
В — ми.
К — ан.
С – эт.
Позади — ат.
Вверх, на — тиэна.
Вниз — унду.
После — апа, ала.
Под — ну.
Для — ан.
От, из — эт.
Между — имбэ.
Вместо — о-
Через — арта.

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ:

Прекрасный — ирима, линда.
Ужасный — рукима.
Полезный — мара (о вещи).
Высокий, лучший — орохалла.
Презренный – фаика.
Длинный — сора.
Короткий — синта.
Широкий — палла.
Большой — алта.
Маленький — пинилйа.
Сухой — парка.
Мокрый — липкуэ.
Тонкий — линйа.
Толстый — таика.
Тяжелый,зловещий — лумна.
Полный — пенкванта (до краёв), кванта.
Пустой — кумна .
Теплый — лаука.
Холодный — ринга.
Правый — форйа.
Левый — хйарйа.
Новый — синйа, винйа.
Старый — аира.
Молодой, юный — несса.
Весь, целый — илу.
Упрямый, сильный — тарйаланка.
Смелый — верйа.
Одинокий — эрва.
Жестокий —  аика, нвалка .
Неверный (предатель) — варто.
Печальный — нимба.
Плохой, подлый — улка.

РАСЫ, НАРОДЫ:

Эльф — эльда.
Народ эльфов — Квэнди, Эльдалиэ.
Нолдор — нолдо.
Два и более нолдор — нолдор.
Весь народ Нолдор – Нолдоли.
Нандор — нандо.
Два и более нандор — нандор.
Весь народ Нандор – Нандоли.
Синдар — cинда.
Два и более синдар — синдар.
Весь народ Синдар – Синдали.
Человек — атан.
Люди — Фиримар.
Полуэлф – пэрэльда (слова «эльфенит» нету в Квэнья!)
Гном — науко, касар.
Народ гномов — Нарналйэ.
Орк — урко, орко.
Народ орков — Синкосси.
Назгул – Улаирэ.

ФРАЗЫ:

Доброе утро/день/вечер/ночь - Квэль арин/ре/ундомэ/ломе.
Я тебя люблю - Амин мэлла ле.
Не делай этого! — Ава карэ!
Тревога! К оружию! (прибл.) – Раксэ! Анга!
Дай мне… – Анта нин…
Возьми… – Маба…
Я убью тебя! – Амин фиртува ле!
Подожди, я занят – Дарса, ни кара.
Кто в дозоре? Почему никого? – Ман тира? Маман унквэн?
Спрячьте оружие от дождя – Фариа махтйаимар эт мистэ.
Я пошёл… - Ни лэлйа...
Вернусь… - Энтула...
Разведи костёр – Карэ и са.
Принеси… - Тога...
Моргот убит – идёмте завтракать – Моринготто фириэ – лэлйар и арин-мат.
Сгинь,… - Аута,…
Желаю счастья – Мэра алассэ.
Да будет Свет! – Най наува Калэ!
Жги!!!!  :flag:  - Урта!!!!
Запевай! – Лина!
Давайте споём – Наува лина.
Будь моей (моим) женой (мужем) – На вессэнйа (вернонйа).
Ты не чёта (не ровня) мне (прибл.) – Элйэ уара нин.
Уйди с глаз,… - Ванйа эт хэнар,…
К вам пришёл… (некто) – Ат ле аналелиэ… (намо)
Мне кажется, он врёт… - Ни сана, се фура…
Я  (не)согласен с вами – Амин (у)веера эт элйэ.
Будь осторожен – На лэрина.
Да хранит тебя… – Най хэпа ле…
Моя любовь – Нин мэлмэ.
Огонь Творения – Онта-Наро.
Моё благословение – Нин лаитэ.
Отринь, забудь… - Вакуэта…
Будь проклят! – На раккува!
Я рад приветствовать вас в нашем… - Ни ала суила ле…
Он говорит правду –  Се квэта анва.
Моё имя… – Нин эссэ…

РУГАТЕЛЬСТВА  ^^ :

Амбар-мэтта! – Конец Света.
Мунда ньенива – козья морда.
Фириа, нвалма, нар! – смерть, мучение, огонь!
Лумбулэ ларива – ушастая тьма.
Котто-онна – вражья тварь.
Ампамайтэ - руки-крюки.

При составлении словаря использованы материалы: Дж.Р.Р.Толкин «Словарь квэнийских и синдарийских элементов в именах и названиях», Гэлнэрэн Нолементар a.k.a. Навигатор «Эльфийский словарь», Степан М. Печкин «Квэнья для начинающих», Торстен Ренк «Quetin i lambe eldava».

2

О, спасибо, пригодится. Утащила к себе на игру :flag:

3

Мои примечания к данному словарю:

1. Некоторые общеупотребительные слова

Спасибо - все же не hanta, а hantan (hantal, hantas, hantat и т. д.) (в зависимости от лица), т. к. hanta- глагол в инфинитиве.
Пожалуйста - в официальном словаре не нашел данных форм.
Друг - очевидно, что meldo является формой мужского рода, соответствующая форма женского рода - #melde. Также можно использовать формы nildo (м), nilde (ж), sermo, seron (м), serme (ж).
Смотри! - также cena!
Нет – в качестве отказа следует использовать форму , в остальных случаях , lala, lau, laume.
Выражение удивления… - áya, в отличие от приветственного aiya. И все же это скорее выражение благоговейного ужаса.
Достаточно, довольно – все же farea, fárea.
Далеко – также vahaiya, háya.

2. Местоимения

С местоимениями всегда возникали проблемы и не удивительно, ведь до недавнего времени о них было известно не так уж и много. Благодаря выходу в свет VT49 были разрешены некоторые вопросы. Следует учитывать, что Толкин пересматривал саму систему местоимений: в ранних текстах используются одни формы, в более поздних – другие. Поэтому в этой области следует быть несколько осторожным.

Я – первой формы я не обнаружил, помимо ni также используется .
Ты – и здесь я не нашел первую форму, аналогично используется .
Тебе, тебя – не понял при чем здесь «тебя». Если это аккузатив, то используем соответствующее окончание. «Тебе» все же вероятнее *len.
Он, она – аналогично . Также может использоваться форма («он, она» = «другой, другая»), например, «I love him (), but not him ()».
Мы – помимо *elme также emme для множественного числа и *elve, engwe для двойственного.
Наш – аналогично помимо –mma  используем –lma для  множественного числа и –lva, -ngwa для двойственного.

3. Счет

Один – все же mine.
Пять – данной формы не нашел, поэтому используем lempe.
Двенадцать – снова нет такой формы, используем yunque либо архаичное yunce.

4. Обращения

Лорд, повелитель – также hér.
Вождь, предводитель – cáno, также haran (harn-).
Вождица, предводительница – если используется форма cáne, то это «доблесть».
Принц, королевский сын – также архаичное cundu.

5. Семья, дружба, любовь

Мать – также amille, amme.
Сын – также краткое yón.
Дочь – также yen, selye.
Сестра – также onóme, onóne; nésa, nette.
Сестра названная – все же oselle.
Брат – также háno, hanno. А вот onóro значит «братство».
Муж – данная форма не верна, правильная venno.
Жена – также из поздних источников veri.

6. Война, оружие, ранения

Ссора – в данном случае это глагол «ссориться», поэтому costa-.
Месть – не нашел.
Мстить – аналогично.
Битва – а вот синдарскому dagor здесь не место.
Сражение, бой, дуэль – не нашел. Довольно странная форма.
Враг – не нашел второй формы.
Отряд – также в значении «армия».
Воин – видимо это ohtar. Также ohtatyaro, #mehtar.
Лучник – не ясно, откуда такая странная форма.
Дозор, стража – не нашел, поэтому используем tiris (tiriss-), tirisse.
Клинок… - не нашел, используем hyanda.
Лук – также , lúva, cúne.
Тетива – все же tang, но это нолдорин.
Стрела – уточню, pilin (pilind-).
Копье – вторая форма не верна. Помимо ehte используется hatal.
Шлем – carma все же используется в значении «вооружение», поэтому берем формы cassa, harna, harpa.
Труп – также более поздние формы loico, quelet.
Смерть – также qualme, unquale (агония), #fírie, #effírie, urdu.
Жизнь – также #coivie.

7. Команды

Готовсь – tunga значит «натянутый», лучше использовать manwa. А если имеется в виду «натянуть (луки)», то можно попробовать глагол lenu-.
Пли – как мы знаем, pilin значит «стрела», поэтому лучше использовать lerya.
В атаку – не нашел такой формы, как и слов, связанных с атакой. Можно попробовать форму na cotumo.
Заходи с фланга – не нашел, можно попробовать придумать что-нибудь с глаголом quer-.
Окружай – интересная конструкция, я бы попробовал pela te.
За ними – тоже интересная конструкция, мой вариант – roita или roita te.
Бежим – rima это не «бежать», поэтому используем либо yura либо *nanquerne.
Быстро – не нашел.
Помогите – аналогично.
Убить – это не квэнья и не синдарин, поэтому nahta.
Стой – не нашел, поэтому hauta.
Прекрати – также tyela, hauta.

8. Ремесла и искусства

Дело, занятие – все же carme.
Создавать – все же onta-.
Воображение – также sima.
Арфа – также nanda.
Игла – не совсем «игла», но можно и в данном значении.
Вырезать – глагол #ven- не до конца ясен, поэтому rista-.
Заострять – не нашел.
Нагревать – аналогично.
Обжигать – все же usta-, также urya-.
Необработанная деревяшка – вообще-то randa обозначает «эпоху, цикл» (100 лет Валар).
Металл – также rauta.
Железо – также ere, eren.
Медь – уточню, urus (urust-).
Олово – все же latúcen.
Мифриль – не нашел, данная форма несколько сомнительна.
Язык, речь – также quetil.
Камень (самоцвет) – все же mire, также miril.
Кузница – уточню, tamin (taminn-).
Камнерез – не нашел.
Лекарь – все же envinyatar, но лучше *envinyatamo.
Певец – все же nyello.
Поэт – не нашел, но форма верная.
Гончар – также cemnaro.
Танцор – не нашел, но форма верная. Можно еще *liltamo.
Ткач – все же vaire либо *Wairē.
Художник – не нашел.
Швея – все же serinde.
Музыка – все же lindale.
Вещь – также nat, nata.

9. Бытовые слова

Башня – mindon также значит «высокая башня».
Дом, строение – уточню, car (card-), также opele.
Крыша… - также coromindo.
Одеяние – не нашел.
Еда, приготовленная пища – если используется форма anca, то это «челюсти». Поэтому берем matso или более раннее matl.
Хлеб – также massa.
Сок – все же sáva.
Мед – tambe, как и urus (urust-), значит «медь». Поэтому используем nis (niss-) или более раннюю форму nekte.
Глоток – все же yulda.
Есть – кроме mat- также mata-.
Пить – не нашел, поэтому #suc-.

10. Предлоги и союзы

И – все же ar, хотя возможна форма o.
В – также imi.
К – также ana, na.
С – я бы использовал падежные окончания –llo, -llon/-llor, -lto.
Вверх, на – не нашел, поэтому amba, ama, am-.
После – также #ep-.
Под – также undu.
Для – не согласен, лучше использовать падежное окончание.
Между – также форма множественного числа imbi.
Вместо – не нашел.
Через – не ясно значение, в данном случае «поперек». Если «через препятствие», то or, olla; «сквозь» - ter, tere.

11. Прилагательные

Прекрасный – linda относится к звукам, также vanya, calwa, vanima.
Ужасный - все же rúcima.
Высокий, лучший – не нашел.
Длинный – все же sóra, также anda.
Широкий – также landa.
Большой – также alat-, hoa.
Маленький – также  nica, nipa, pitya.
Мокрый – все же linque, также mixa.
Тонкий – если используется форма linya, то это «пруд».
Толстый – не нашел, используем tiuca.
Пустой – также lusta.
Старый – также yára.
Упрямый, сильный – все же tarya, также norna.
Смелый – также canya.
Одинокий – не нашел, поэтому er, erya.
Жестокий – первая форма означает иное.
Неверный (предатель) – не нашел.
Печальный – не нашел.
Плохой, подлый – также úra, olca.

Отредактировано Эленион (2010-02-07 14:46:16)

4

Ну да, словарь не совсем полный, потому что в него намеренно включались только формы из Квэнья Первой Эпохи. Но за примечания спасибо, воспользуюсь.

5

Не полный, но превосходный словарь! :cool:


Вы здесь » Пробуждение » Эльфийские языки » Квэнийский разговорник