Пробуждение

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пробуждение » Литература » Манускрипт Войнича


Манускрипт Войнича

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

https://ru.wikipedia.org/wiki....7%D0%B0

Ру́копись Во́йнича, или Манускрипт Войнича, — иллюстрированный кодекс, написанный, предположительно, в первой половине XV века неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.

По результатам радиоуглеродного анализа четырёх фрагментов манускрипта химик и археометрист Аризонского университета Грег Ходжинс установил, что пергамент для манускрипта был выделан между 1404 и 1438 годами в эпоху раннего Возрождения, что, однако, не означает, что текст не мог быть написан существенно позже. В рукописи находится только одно реалистическое изображение города с крепостной стеной с зубцами типа «ласточкин хвост». В начале XV века такие зубцы в основном встречались в Северной Италии (позже они стали более распространёнными).

Рукопись интенсивно изучалась любителями криптографии и профессионалами криптоанализа, в том числе британскими и американскими криптоаналитиками Второй мировой войны. Ни всю рукопись, ни даже её часть расшифровать не удалось. Ряд неудач превратил манускрипт в известный предмет криптологии. На сегодняшний день существует множество предположений о содержании, назначении и авторстве рукописи. По одним предположениям, она написана на неизвестном искусственном языке либо на одном из европейских языков, зашифрованном неизвестным методом. Существуют также предположения об использовании одного из восточно-азиатских языков с помощью изобретённого автором алфавита и о том, что рукопись является мистификацией.

Ни одно из предположений не получило однозначного подтверждения и признания в научном сообществе (см. Авторство, Теории о языке рукописи).

Книга носит имя антиквара Вильфреда Войнича, который приобрёл её в 1912 году. В 1961 году букинист Ганс Краус купил рукопись у наследницы Этель Войнич за 24 500 долларов США и в 1969 году подарил библиотеке редких книг Бейнеке Йельского университета, где она и хранится в настоящее время.

В книге около 240 страниц тонкого пергамента. На обложке нет никаких надписей или рисунков. Размеры страницы — 16,2 на 23,5 см, толщина книги — 5 см. Пробелы в нумерации страниц (которая, видимо, была произведена значительно позже написания книги) указывают на то, что некоторые страницы были утеряны до обретения книги Вильфредом Войничем, изначально книга содержала не менее 272 страниц. Текст написан гусиным пером чернилами на основе железистых соединений галловой кислоты, ими же выполнены иллюстрации. Иллюстрации грубовато раскрашены цветными красками, возможно, уже после написания книги.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/Voynich_Manuscript_%28119%29.jpg/220px-Voynich_Manuscript_%28119%29.jpg

Текст определённо написан слева направо, со слабо выраженной выключкой влево. Длинные секции разделены на параграфы, иногда с отметкой начала абзаца на левом поле. В рукописи нет обычной пунктуации. Почерк устойчив и чёток, как если бы алфавит был привычен писцу и тот понимал, что́ пишет.

В книге более 170 000 знаков, обычно отделённых друг от друга узкими пробелами. Большинство знаков написаны одним или двумя простыми движениями пера. Практически весь текст написан алфавитом из 20—30 букв. Исключение составляют несколько десятков особенных знаков, каждый из которых появляется в книге не более 1—2 раз.

Более широкие пробелы делят текст примерно на 35 тысяч «слов» различной длины. Похоже, что они подчиняются некоторым фонетическим или орфографическим правилам. Некоторые знаки должны появиться в каждом слове (как гласные в английском), некоторые знаки никогда не следуют за другими, некоторые могут удваиваться в слове (как два н в слове длинный), некоторые — нет.

Иллюстрации рукописи пролили мало света на точную природу текста, но предполагается, что книга состоит из шести «разделов», разных по стилю и содержанию. За исключением последнего раздела, который содержит только текст, почти на каждой странице есть по меньшей мере одна иллюстрация. Ниже приведены разделы и их условные названия:

«Ботанический»

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e6/F34r.jpg/220px-F34r.jpg

На каждой странице находится изображение одного растения (иногда двух) и несколько абзацев текста — манера, обычная для книг европейских травников того времени. Некоторые части этих рисунков — увеличенные и более чёткие копии набросков из «фармацевтического» раздела.

«Астрономический»

Свернутый текст

http://www.cablook.com/wp-content/uploads/2014/04/photo-34.jpg

Содержит круглые диаграммы, некоторые из них с Луной, Солнцем и звёздами — предположительно астрономического или астрологического содержания. Одна серия из 12 диаграмм изображает традиционные символы зодиакальных созвездий (две рыбы для Рыб, бык для Тельца, солдат с арбалетом для Стрельца и т. д.). Каждый символ окружён тридцатью миниатюрными женскими фигурами, большинство из которых обнажены, каждая из них держит надписанную звезду. Последние две страницы этого раздела (Водолей и Козерог или, условно говоря, январь и февраль) были утеряны, а Овен и Телец разделены на четыре парные диаграммы с пятнадцатью звёздами в каждой. Некоторые из этих диаграмм расположены на вложенных страницах.

«Биологический»

Свернутый текст

http://www.cablook.com/wp-content/uploads/2014/04/photo-43.jpg

Плотный неразрывный текст, обтекающий изображения людей, главным образом обнажённых женщин, купающихся в прудах или протоках, соединённых скрупулёзно продуманным трубопроводом, некоторые «трубы» чётко принимают форму органов тела. У некоторых женщин на головах короны.

«Космологический»

Свернутый текст

http://www.cablook.com/wp-content/uploads/2014/04/photo-54.jpg

Другие круговые диаграммы непонятного смысла. Этот раздел также имеет вложенные страницы. Одно из таких вложений размером в шесть страниц содержит некое подобие карты или диаграммы с девятью «островами», соединёнными «дамбами», с замками и, возможно, вулканом.

«Фармацевтический»

Свернутый текст

http://www.cablook.com/wp-content/uploads/2014/04/photo-64.jpg

Множество подписанных рисунков частей растений с изображениями аптекарских сосудов на полях страниц. В этом разделе также есть несколько абзацев текста, возможно, с рецептами.

«Рецептный»

Свернутый текст

http://www.cablook.com/wp-content/uploads/2014/04/photo-73.jpg

Раздел состоит из коротких абзацев, разделённых пометками в форме цветка (или звезды).

2

https://minsknews.by/manuskript-iz-mondragona/

Манускрипт из Мондрагона.

Не так давно СМИ сообщили сенсационную новость: в Канаде с помощью искусственного интеллекта расшифровано начало знаменитого манускрипта Войнича. Правда, тут же пошли уточнения: говорить об успехе рано, результат спорен. Просто для разрешения загадки использован новый метод. Но сколько таких попыток было! Древняя рукопись не торопится расставаться со своими тайнами.

Что ж, манускрипт Войнича называют самой загадочной книгой в истории человечества. Это 246 переплетенных пергаментных страниц без обложки, начала и конца. 212 из них — рукописный текст с иллюстрациями. Записи на непонятном языке неизвестным алфавитом.

https://3.bp.blogspot.com/-eTJglBla6TM/WP22BH2sKVI/AAAAAAAAB-Y/HSlMsH0GbjQ_QOIvswnkqYwc-XptrkDGQCLcB/s400/voynich-manuscript-facsimile-edition-03.jpg

редположительное время написания манускрипта — между 1450 и 1520 гг. Существует обширная литература, посвященная его возможным создателям и обладателям в Средние века. По наиболее распространенной версии, это древний учебник по медицине. Есть и более экзотические предположения: мистический трактат, творение средневекового алхимика или астролога и так далее — вплоть до наставления по «эндуре» (ритуальному обряду самоубийства голодом у средневековых катаров).

А для криптографов всего мира манускрипт Войнича как теорема Ферма для математиков: всем известна, все на виду, только разрешению не поддается. Говорят, в американском Агентстве национальной безопасности на нем обкатывают новичков-дешифровщиков: разгадать — это вряд ли, но посмотрим, как подходишь к решению задачи.

Что ж, пусть криптографы и дальше ломают головы. Мы о другом. Да, есть тайна самого манускрипта. Но сколько вокруг попутных сюжетов! Странно, что до сих пор не снят сериал — исторический, любовный, детективный…

Начнем с фамилии в названии манускрипта. Войнич… Что-то знакомое? Да-да, вспоминайте знаменитый роман «Овод».

Автор романа — английская писательница Этель Лилиан Войнич (1864–1960). Урожденная Этель Лилиан Буль. «Булочка» — как когда-то ласково звал ее человек, в которого Этель Лилиан была отчаянно влюблена.

https://otvet.imgsmail.ru/download/d70a68fa18833e92f666f37d996b3a3a_i-28.jpg

Этим человеком был Сергей Степняк-Кравчинский, знаменитый русский революционер и писатель.

Они познакомились в Лондоне в 1882-м — молоденькая пианистка, девушка из элитной британской семьи и политэмигрант, романтический кудлатый гигант, борец за свободу в разных странах Европы, убийца шефа корпуса жандармов Российской империи Мезенцева. Этель тогда увлеклась идеями русской революции. Поехала в Петербург гувернанткой, сблизилась с молодежью из подпольных кружков, помогала ей. Потом вернулась, но помощь эту не оставляла. Продлился и роман со Степняком. Правда, оставить жену тот не захотел.

Но среди его лондонских друзей-эмигрантов был «Вильфред» — польский революционер Михаил-Вильфред Войнич. При знакомстве с «Булочкой» Войнич ахнул: когда-то в России эту тоненькую белокурую девушку он случайно увидел из окна тюремной камеры — и влюбился в «мимолетное видение». А Этель в тот день действительно приносила передачу одному из друзей-заключенных…

Потом Степняк нелепо погиб — был сбит поездом. Оплакав его, Этель Лилиан Буль согласилась стать Этель Лилиан Войнич.

https://minsknews.by/wp-content/uploads/2018/05/foto-6-Mihal-Vilfrid-Voynich.jpg
Михаил-Вильфред Войнич

ихаила-Вильфреда Войнича (1865–1930) мы можем считать почти земляком: он из польско-литовско-белорусской шляхты, в молодости жил в Гродно. Там одна из городских достопримечательностей — старинная аптека-музей. В ней Войнич и работал.

http://libinform.ru/upload/news/%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D1%81%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%8C%D1%8F_5845707de8a23_thumb_13584570d742694.jpg

В мире он известен как первооткрыватель знаменитого манускрипта и «муж своей жены», хотя вообще-то имел свой набор революционных приключений — подполье, аресты, телесные наказания, отчаянный побег из Сибири.

Правда, семейную жизнь Войничей не назовешь счастливой. То есть первые годы, когда «Вильфред» по-прежнему боролся с царизмом, Этель ему радостно помогала — готовила транспорты с нелегальной литературой, шифровала переписку. Но дальше муж как-то успокоился, завел антикварный магазинчик, на этом бизнесе и сосредоточился. Пылкой жене было невыносимо наблюдать, как пламенный революционер превращается в буржуа. А характер при всем том Михаил имел скверный. Пошли скандалы, супруги отдалились друг от друга, благо детей не было. Так и жили — под общей крышей, но каждый сам по себе: «Вильфред» весь в делах магазина, Этель — в мире музыки, литературы. Она ведь уже была автором «Овода», книги, обессмертившей ее имя, повествования о гордом борце за свободу. Считается, что прототипами главного героя были тот же Степняк, «Вильфред» (в молодости)…

В 1912 г. в итальянском городке Мондрагон монахи-иезуиты решили отремонтировать принадлежавший им замок. Требовались деньги, и они стали тайно распродавать рукописи из замковой библиотеки. Так Михаил Войнич и добыл знаменитый ныне манускрипт. Коллеги-антиквары скрипнули зубами от зависти, но не удивились — у «этого поляка», все знали, особый нюх на раритеты, вечно что-то невероятное отыскивал.

Такова официальная версия, на которую стоит глянуть пристальнее после выхода в 2004 году исследования английского писателя Эндрю Кука.

Нет, оно не о манускрипте. Кук — историк английских спецслужб, допущенный в самые тайные архивы. В частности, занимался подлинной (а не вымышленной) биографией некоего мистера Розенблюма, тоже русского эмигранта (из Одессы), одно время — помощника Войнича. Кук доказывает: грязный был тип! К моменту знакомства с антикваром он обоснованно подозревался в двух убийствах, подделке завещания, совращении (с выманиванием денег) пожилой вдовы. И около Войнича появился не случайно. Находившегося на крючке Розенблюма к Михаилу Вильфреду «подвела» британская полиция. Ибо Войнич, утверждает Кук, борьбу не бросил, просто его магазинчик стал важной явкой польских и русских революционеров. А англичане не то чтобы активно вмешивались в российские революционные проблемы, просто на всякий случай старались держать под наблюдением находившийся на их территории «революционный элемент». Делалось это прежде всего через внедренную агентуру. Одним из агентов и был Розенблюм.

Он справился с задачей, после чего получил право сменить имя и продолжить карьеру в британских спецслужбах. Сегодня известен как Сидней Рейли — супершпион, прототип Джеймса Бонда. Соответственно, и книга Кука называется «Сидней Рейли. На тайной службе Его величества».

https://minsknews.by/wp-content/uploads/2018/05/foto-8-Sidney-Reyli.jpg
Сидней Рейли

Знал ли Войнич, что за человек появился рядом? А какая разница? Ведь Розенблюм ему тоже был нужен. Порывшись в архивах библиотеки Британского музея, Кук выяснил, какую литературу помощник антиквара (недоучившийся, но квалифицированный химик) тогда заказывал. Тот явно интересовался рецептурой средневековых чернил и красок! А Войнич, по слухам, некогда добыл партию подлинной чистой бумаги того периода. И очень может быть, что «настоящие средневековые» документы, которыми Войнич успешно торговал, — это их с Розенблюмом «совместное творчество» (возможно, с привлечением какого-то художника).

Ура! Осталось сложить «два плюс два» и торжественно заявить, что таинственный манускрипт — подделка, созданная «первооткрывателем»-антикваром и его помощником-авантюристом. Так? Не совсем.

То есть версия о фальшивке тоже существует, но лишь как одна из версий.

Во-первых, уж больно затратно. Если бы речь шла о какой-то одной бумажке — да, возможно. Однако в манускрипте 246 страниц. Причем каждая — это проверено! — на настоящем средневековом пергаменте. Где его столько возьмешь? Но, допустим, где-то взяли. И что? Придумывать непонятный язык, разрабатывать несуществующий алфавит, привлекать какого-то явно незаурядного иллюстратора (который больше никогда и ни в чем не проявился)? Нет, уже чересчур.

Во-вторых… Фальшивку ведь создают, чтобы ее сбагрить, желательно поскорее и подороже. Но Войнич не собирался расставаться с рукописью! Наоборот, отныне вся его жизнь была посвящена ее изучению. Он рассылал фотокопии страниц историкам, пытался восстановить, кому и когда манускрипт принадлежал, как мог попасть в Мондрагон. Тем же увлеклась Этель — и новый общий совместный интерес скрепил трещавшую по швам семью. После Первой мировой супруги Войнич переехали в Америку, но манускрипт не продавали, хотя и жили небогато.

В 1930-м Войнич умер, жена продолжила изыскания. В 1950-е в СССР стало известно, что создательница невероятно популярного у нас романа «Овод» жива. На уровне Хрущева было принято решение о выплате ей гонораров за советские издания, с ней встречались советские журналисты, говорили о ее творчестве, хотя саму писательницу давно занимала совсем другая книга.

Этель Лилиан Войнич умерла в 1960-м в возрасте 96 лет. «Манускрипт Войнича» ныне находится в библиотеке Йельского университета. И по-прежнему не желает раскрывать свои тайны.

3

https://ria.ru/20170908/1502078000.html

https://cdn21.img.ria.ru/images/150207/78/1502077847_0:0:1183:670_600x0_80_0_0_7f9f58a5a85b5570aeece5b9bb52c1b7.jpg

Манускрипт Войнича нельзя расшифровать в принципе, утверждает ученый

Знаменитый и загадочный манускрипт Войнича остается нерасшифрованным по одной простой причине – его ключевая часть, своеобразное оглавление и "словарь", потерялись, что в принципе не позволяет разгадать его полный смысл, считает британский историк Николас Гиббс.

"Манускрипт является средневековым медицинским справочником. Для того, чтобы рецепты в нем оставались короткими, его авторы заменили имена болезней и растений на особые аббревиатуры и разместили их расшифровку в специальном "алфавитном указателе", который был вырезан из всех листов манускрипта. Соответственно, можно говорить о том, что манускрипт не только не полон, но и его листы расположены в неправильном порядке", — пишет Гиббс в приложении к британской газете Times.

Так называемый манускрипт Войнича, один из самых загадочных средневековых текстов, был обнаружен в 1912 году польским книготорговцем Уилфридом Войничем, купившим несколько "средневековых" томов на распродаже в Римской коллегии, академии иезуитов в Риме.

Этот текст, написанный на неизвестном языке и непонятными символами, практически сразу стал привлекать внимание самых разных ученых, начиная с лингвистов и историков и заканчивая физиками и программистами. Большинство исследователей предполагает, что он представляет собой некую шифровку, и сегодня десятки научных групп пытаются расшифровать его, используя как системы искусственного интеллекта, так и методы исторических наук.

https://cdn25.img.ria.ru/images/150208/11/1502081177_0:17:1104:644_600x0_80_0_0_166ec71055bafc4065ca766787b3ad50.jpg

Как отмечает Гиббс, форма букв, их организация в слова и многие другие черты рукописного текста на страницах манускрипта напомнили ему различные аббревиатуры на латинском языке, которые часто можно встретить на страницах средневековых книг. В свою очередь, необычные миниатюры и картины в манускрипте, заставлявшие многих ученых и любителей истории считать, что находка Войнича носит эзотерический или мистический характер, заставили его вспомнить медицинские и гербологические трактаты того времени.

Изучив несколько подобных трудов времен античности и позднего средневековья, известных под названием Trotula, Herbarium Apuleius Platonicus и De Balneis Puteolanis, Гиббс обнаружил, что в них содержались иллюстрации, идентичные тем, которые есть в манускрипте Войнича. Кроме того, часть текстов в них содержала в себе различные сокращения и аббревиатуры, а также ссылки на другие страницы фолиантов.

Сопоставляя эти сходства между древними текстами и манускриптами Войнича, Гиббс пришел к выводу, что в загадочном тексте содержится пересказ учений Клавдия Галена, древнеримского врача-инноватора, историка Плиния и многих других авторов античной эры, писавших о медицине и ее связи с астрологией и ботаникой. Соответственно, большая часть текста должна быть посвящена лечению различных болезней и рецептам разных снадобий.

Текст этого справочника, как считает историк, не зашифрован, а написан на особой "сжатой" форме средневековой латыни, все слова в которой были заменены на различные аббревиатуры и знаки для сокращения площади, занимаемой текстом. То, что они обозначают, должно было упоминаться в специальном "словаре" в оглавлении книги, однако и номера страниц, и само это оглавление было вырезано из манускрипта Войнича.

По этой причине этот текст вряд ли будет когда-либо расшифрован до конца – необходимый для этого "словарь" был, скорее всего, безвозвратно потерян за пять веков путешествий книги по Европе, заключает Гиббс.

4

https://lechaim.ru/events....-evreem

https://curiositydamsel.files.wordpress.com/2017/06/voynich.jpg?w=640

The Guardian: Автор таинственной рукописи Войнича был итальянским евреем.

Одна из самых успешных литературных мистификаций в мире, возможно, наконец разгадана, хотя бы отчасти: автором загадочного и до сих пор не расшифрованного манускрипта Войнича специалист по средневековым рукописям считает еврейского медика, жившего на севере Италии.

Рукопись Войнича — это иллюстрированная рукописная книга, написанная на пергаменте на совершенно неизвестном языке или же не поддающимся расшифровке кодом. Ученые и криптоаналитики уже более ста лет, с тех пор как рукопись появилась на горизонте, ломают голову над этой загадкой.

В предисловии к новому факсимильному изданию этого кодекса XV века Стивен Скиннер утверждает, что миниатюры в каждом разделе рукописи свидетельствуют о личности автора рукописи. Если Скиннер не ошибается, его теория поможет разгадать и другие секреты закодированного манускрипта.

Доказывая свое видение личности автора, ученый опирается на многочисленные иллюстрации к книге, в частности на ту миниатюру, где обнаженные женщины купаются в зеленом бассейне, снабжаемом водой из кишкообразных труб.

Скиннер, специалист по оккультной литературе, готовивший к печати духовные дневники мистика тюдоровской эпохи Джона Ди, полагает, что на миниатюрах в рукописи Войнича изображен еврейский ритуальный бассейн, миква, куда окунаются женщины после родов или менструации, дабы избавиться от ритуальной нечистоты.

Подчеркивая то, что на миниатюрах изображены лишь обнаженные женщины, но не мужчины, Скиннер сказал корреспонденту The Guardian: «Единственное место в Европе того времени, где можно было увидеть женщин купающимися вместе, это миква, бассейн для ритуальных омовений, используемый ортодоксальными евреями на протяжении последних двух тысяч лет».

Он полагает, что на рисунках изображено изобретение таинственного автора рукописи — миква, куда бы поставлялось достаточное количество чистой воды. «Я думаю, другого объяснения этим рисункам быть не может: либо это плод буйной фантазии автора, что плохо гармонирует с медицинским, гомеопатическим и космологическим разделами рукописи, либо это миква», — сказал Скиннер.

Еще одно доказательство, которое Скиннер приводит в пользу своей теории об авторе‑еврее, это отсутствие христианских символов в рукописи, что крайне нетипично для той эпохи христианского фанатизма, когда инквизиция насаждала католицизм и истребляла малейшие ростки ереси. «Здесь нет ни святых, ни крестов даже в космологической части рукописи», — сказал Скиннер.

В свете отсутствия христианской символики, считает Скиннер, подсказки, содержащиеся в миниатюрах рукописи, говорят нам о том, что ее автором был еврейский врач и травник. В рукописи наряду с астрологическими таблицами много изображений растений и многие среди них — лечебные травы, в частности опий и конопля. «В те дни медики должны были быть также и астрологами, так они определяли природу болезни и назначали лечение».

Хотя евреев и преследовала инквизиция, они были востребованы как медики благодаря своим глубоким познаниям в средиземноморской флоре, добавил Скиннер.

https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/148075/pub_5b8040b5c04fcc00a94e4c64_5b804d1edff62a00aa6df2ef/scale_600

Свидетельством того, что рукопись была создана на севере Италии, считается рисунок крепости со стеной с раздвоенными зубцами. Этот необычный вид укреплений, по мнению Скиннера, был свойственен замкам гибеллинов на севере Италии в XV веке. Во многих городах того региона — например, в Пизе — было значительное еврейское население. И то, что в Высокое Средневековье, во время противостояния пап и императоров Священной Римской империи, эти города были связаны чаще с империей, чем с папой, может объяснять немецкое влияние, прослеживающееся в некоторых миниатюрах в рукописи Войнича.

Скиннер признал, что его теория должна быть проверена другими учеными, но добавил, что он «на 85% уверен» в своей правоте. Скиннер, специалист по средневековым эзотерическим рукописям, сказал, что сейчас он изучает европейские еврейские книги того периода на предмет возможного сходства с рукописью Войнича в языке и языковых моделях, кодах, шифрах. Если он преуспеет в своих поисках, то решит проблему, которая мучила ученых, криптоаналитиков и программистов с тех пор, как в 1912 году эта рукопись была обнаружена польским коллекционером Уилфридом Войничем.

Поскольку были подозрения на то, что Войнич подделал рукопись, пергамент и чернила были подвергнуты углеродному анализу и датированы периодом с 1404 по 1438 год. Авторство манускрипта стало предметом горячих дебатов; на эту роль, в частности, предлагали Джона Ди и Леонардо да Винчи.

Ди также считали возможным владельцем рукописи Войнича. Впрочем, Скиннер опроверг это мнение, заявив, что знаменитый доктор и мистик тюдоровской Англии был известен тем, что портил манускрипты, попадавшие к нему в руки. «Тут нет его экслибриса в виде лестницы, и нет его пометок, — сказал Скиннер и добавил: — Всегда есть искушение предложить какое‑нибудь всем известное имя, но я не думаю, что автор этой рукописи — это кто‑то знаменитый».

Скиннер надеется, что факсимильное издание рукописи поможет ее расшифровать. «Если это будет в книжных магазинах, кто‑то возьмет и посмотрит и, возможно, узнает какой‑то элемент, известный ему по изысканиям в совершенно другой области».

На вопрос о том, какие секреты, по его мнению, содержит рукопись и что мы узнаем, если сможем ее расшифровать, Скиннер упомянул, что в Средневековье использовали кору ивы в качестве обезболивающего и жаропонижающего средства, и это вещество оказалось предшественником аспирина: «Будет здорово, если раздел рукописи, посвященный травам, расскажет нам о природных лекарствах, о которых мы забыли».

5

http://gearmix.ru/archives/40280

http://gearmix.ru/wp-content/uploads/2018/02/01-voynich-manuscript-GettyImages-592626362.adapt_.590.1.jpg

Справились ли криптоаналитики с самым загадочным средневековым манускриптом?

Два канадских криптоаналитика, возможно, расшифровали средневековый манускрипт, известный как «рукопись Войнича» и на протяжении столетий противостоящий попыткам понять его.

Манускрипт был создан в Центральной Европе в 15-ом веке и содержит 246 пергаментных листов.

Текст из символов своеобразного алфавита помещен в короткие абзацы с написанием слева направо и перемежается детальными цветными рисунками. Присутствуют изображения замков, драконов, растений, планет, обнажённых фигур, астрономических символов.

Манускрипт находится в собрании редких книг Йельского университета с 1969 года. Он назван по имени польского антиквара Вильфреда Войнича, приобревшего рукопись в Италии в 1912 году.

На основании иллюстраций предполагается, что рукопись включает шесть частей, посвящённых ботанике, астрономии, биологии, космологии, фармацевтике и кулинарии.

Что нового в этом исследовании?

Была использована компьютерная программа, созданная авторами исследования. Предполагалось, что текст представляет собой альфаграммы (перестановка букв слова, в которой все буквы упорядочены по алфавиту) без гласных букв. На основе текста «Всеобщей декларации прав человека» на 380-и языках был обучен компьютерный алгоритм.

Когда способность алгоритма сопоставлять анаграммы с современными словами достигла 97 процентов, ему были предложен текст первых десяти страниц манускрипта Войнича. Алгоритм решил, что 80 процентов слов записаны на иврите.

Далее следовало определить способ кодировки. Первое предложение текста было предложено ученому — носителю языка иврит. Однако он не смог перевести его на осмысленный английский, и задачу предложили системе Google Translate. Первое предложение было переведено как «Она посоветовала священнику, главе дома, мне и народу». Хотя и несколько странное, предложение имеет смысл.

Также ученые перевели часть из 72 слов, известную как «ботаническая», и в результате были выявлены слова «фермер», «свет», «воздух», «огонь».

Google Translate был использован потому, что этот переводчик анализирует сотни миллионов документов, переведённых людьми, и предлагает перевод, используя статистический подход.

Имеющиеся затруднения.

Программа была обучена на переводе современных языков, а не диалектов 15-го века. даже если манускрипт был написан на иврите, это иврит 15-го века, а не тот, который знает Google Translate.

Алгоритм определил 80 процентов текста как иврит, и значит 20 процентов могут принадлежать другим языкам. Предположительно эти языки – малайский, арабский, амхарский, очень сильно отличающиеся от иврита.

Исследователи не претендуют на решение загадки манускрипта; они только считают, что определили язык и способ кодировки текста.

Пока что даже нельзя с уверенностью сказать, является ли текст шифром или искусственным языком.

Другие теории в отношении манускрипта.

В прошлом другие исследователи также предполагали, что языком манускрипта является иврит. Впрочем, на эту роль рассматривались десятки языков, включая латынь и язык китайско-тибетской группы.

Есть мнение, что книга содержит ранние открытия и изобретения, сделанные Роджером Бэконом. А может, это молитвенник христианской секты на искажённом языке, или текст вообще является абракадаброй, и составлен неким оккультистом с целью продажи.

6

Canis написал(а):

Справились ли криптоаналитики с самым загадочным средневековым манускриптом? Два канадских криптоаналитика, возможно, расшифровали средневековый манускрипт, известный как «рукопись Войнича» и на протяжении столетий противостоящий попыткам понять его.

https://vpravda.ru/obshchestvo/kriptogr … -rukopisi/

https://vpravda.ru/sites/default/files/styles/photo_620_413/public/article/2018-01-30/47182-1517316251.jpg?itok=rsfA883T

Криптограф из Волгограда раскритиковал канадских ученых за ложный след в расшифровке тайной рукописи.
Житель Волгограда Павел Коннов считает, что канадские ученые ошиблись при расшифровке эзотерического манускрипта Войнича, созданного примерно в XV веке.

CBCNews сообщил о том, что ученые из Альбертского университета в Канаде смогли частично расшифровать начало загадочного манускрипта Войнича, написанного на неизвестном языке. Специалисты использовали Всеобщую декларацию прав человека и вывели алгоритм, который распознает язык документа с точностью до 97%. По мнению ученых, рукопись написана на иврите, однако порядок букв в каждом слове изменен, а гласные вовсе отсутствуют. Возможно, в манускрипте зашифрованы рецепты лекарственных препаратов.

Первое предложение артефакта, как считают канадские ученые, звучит так: «Она дала советы священнику, хозяину дома, мне и людям». Однако искусственный интеллект не может распознать весь текст и понять смысл, это сможет сделать только специалист по криптографии.

«Шаршин, по методике которого я расшифровывал, объяснял, что иврит – это ответвление истотного русского языка. Если эти ученые из ответвления дойдут до русского, а затем до русского чаромутного, то у них это получится. Ведь замена буков местами, а также замена гласных и согласных, как в кроссворде – это основной принцип чаромутного языка. Но у канадских ученых все равно будут проблемы. Если не ошибаюсь, то в иврите нет такого четкого чередования гласных и согласных, как в русском языке, там в основном согласные», – прокомментировал Коннов.

Кроме того, волгоградец обращает внимание на то, что рукопись относится все-таки к XVI–XVII векам, а не к XV веку, как полагают канадские ученые, в тексте встречаются такие слова, как «верстание» и «лорд».

«Верстание – слово, употреблявшееся в 16-17-х веках, связанное с земляным наделом для дворян и казаков при вступлении в армию. И слово «лорд» тоже относится к XVI веку, когда появилась палата лордов за границей. Но участок с «лордом» я так и недопереводил», – говорит Коннов.

7

Canis написал(а):

Криптограф из Волгограда раскритиковал канадских ученых за ложный след в расшифровке тайной рукописи.
Житель Волгограда Павел Коннов считает, что канадские ученые ошиблись при расшифровке эзотерического манускрипта Войнича, созданного примерно в XV веке.

https://vpravda.ru/obshchestvo/volgogra … nas-46125/

Волгоградец расшифровывает древний мистический манускрипт о вампирах среди нас.
Эзотерический манускрипт Войнича (Voynich Manuscript), который специалисты относят к XVI веку, впервые решился перевести 27-летний житель Волгограда, инженер-электрик Павел Коннов.

https://vpravda.ru/sites/default/files/styles/photo_620_413/public/article/2017-10-25/42764-1508931030.jpg?itok=X7Utb_1K

Как уверяют ученые, это самый загадочный эзотерический материал в мире. Манускрипт назван по имени его бывшего владельца – американского книготорговца У. Войнича, мужа известной писательницы Этель Лилиан Войнич.

Это своего рода зашифрованная рукопись с многочисленными цветными иллюстрациями. По особенностям бумаги и чернил ее относят к XVI веку, все попытки расшифровать текст за последние 80 лет были тщетными.

За дело взялся волгоградец без специального образования. Павел Коннов уверен, что нашел ключ к расшифровке манускрипта.

«Текст написан на неизвестном языке – то ли арабский, то ли языки Полинезии… Но я нашел в манускрипте чаромутный русский язык. С помощью книги Анатолия Шаршина "Глаголы Русских мудрецов" начал расшифровывать материал. Моя схема, которую я применил при расшифровке текста манускрипта, может считаться, конечно, ненаучной. Но у меня свое видение», – рассказывает Коннов.

Манускрипт Войнича, фрагмент первой страницы. Перевод Павла Коннова:

«Разум – Правда – правд советов победоносного Бога давать науку, предоставив правдарубам постижение побед над пороком парадоксов банд, определенного по правилам оправдания бандитов, нарушать заповедь дворянства» – манускрипт Войнича.

Манускрипт Войнича, 2-я страница:

«Порода сговоров охватила стародавних праотцев яростно вести кровопролитную войну по повиновению наипростого закона стоять стеной (/тайной/) радости Бога».

«Порой, довод равенства сил, прямо противоположно став несовершенством сговоров, породивший сияние не до проявляемого благородства предков, попросту стал постом. Неистово стаи бандитов протестовали нападкам бесов престарелого праотца, посоветовавшего равенство».

https://vpravda.ru/sites/default/files/content/images/2017-10-25-10-46-02-0_21498100.jpg

Манускрипт Войнича, 3-я страница:

«Поводом Богов Ваш образ богат всегда восходом знаний над пороком парадоксов от святотатства. Поведение ваше, словно в просторах сковано. Стоя(ит) вам нечаянно оправдать ваших врагов, опоясав бесов в ад постов, да бандитствовать».

«Поровну стала радость, повадки охватившие Богов повседневного похода на вампиров, обосновано сговорами праотцев банд, шаек, держать власть веков, сопровождая дозор просторов поровну. Стаи банд старославаков подряд радостно стояли стеной/(тайно)».

Манускрипт Войнича, фрагмент 4-й страницы:

«По одному устав оправданно сторожить нечисть, настоя на вечерних нападках банд, просто став «Вече сговора славянских банд» по простору слов сковали» – манускрипт Войнича – Коннов Павел.

«Поверженное страдание достойных борцов старцев, всесторонне перерастал в настоящий подвиг старославенских страстей, сторожил(ов) коридора выхода».

«В целом эта книга о том, что когда-то существовал дозор. Это скрытая история про войну с вампирами, который вел специально созданный дозор. Я верю в потусторонний мир, легко могу представить, что такое действительно когда-то было», – комментирует Коннов.

Книга размером 22,5х16 см содержит закодированный текст на языке, который до сих пор не идентифицирован. Написана каллиграфическим почерком гусиным пером и чернилами пяти цветов.

Некоторые буквы похожи на греческие или латинские, но в основном представляют собой иероглифы, которые до сих пор не обнаружены ни в одной другой книге.

https://vpravda.ru/sites/default/files/content/images/2017-10-25-10-45-44-0_24238700.jpg

Всего в манускрипте 209 страниц, волгоградец перевел лишь 4 страницы. На расшифровку всей книги у него уйдет несколько лет.

«Кроме всего прочего, в манускрипте много картинок неизвестных растений, которые никогда не произрастали на Земле. Вопрос – откуда тогда такие четкие картинки, как можно было придумать растения, которых нет. Есть даже версия о том, что манускрипт попал к нам благодаря инопланетянам», – говорит Коннов.

8

Canis написал(а):

Волгоградец расшифровывает древний мистический манускрипт о вампирах среди нас.

https://volg.mk.ru/social/2018/10/18/uc … ripta.html
https://static.mk.ru/upload/entities/2018/10/18/articles/detailPicture/52/41/c2/3d/00b63961702d1578c04ea9c3bfe8ec59.jpg

Ученый из Волгограда разоблачил перевод «вампирского манускрипта».
Лингвист Василий Супрун рассказал, почему перевод манускрипта Войнича, которым уже несколько лет занимается волгоградец Павел Коннов, является ошибочным.

Инженер-электрик Коннов утверждал, что смог найти ключ к дешифровке загадочного манускрипта Войнича. По мнению волгоградца, в документе представлен чаромутный русский язык. Отметим, что над переводом рукописи ученые безуспешно трудились уже около 80 лет.

Наш корреспондент пообщался с Василием Супруном, профессором одного из университетов Волгограда. Ученый-филолог рассказал, почему подобные непрофессиональные переводы не стоит воспринимать серьезно.

– Такая дешифровка – занятие для людей, которые владеют несколькими языками и знают историю их происхождения, – отметил славист. – Например, петроглифы майя расшифровал Юрий Кнорозов, его вариант считается признанным. Чешский ученый Бедржих Грозный, который хорошо знал историю индоевропейских языков, с помощью лингвистических методов декодировал клинописные таблички хеттов. Существуют, конечно, и нерасшифрованные – например, Фестский диск.

По мнению Василия Ивановича, в наши дни многие люди, которые совершенно не разбираются в лингвистике, берутся за расшифровку древних текстов, не имея представления о том, чем они занимаются.

– Они думают, что лингвистика – простая наука и ей может заняться любой человек, – говорит профессор. – Разумеется, это не так. А текст, к которому обратился волгоградский «исследователь», известен давно. Большинство ученых считает его специально созданным игровым текстом, не подлежащим дешифровке. Такие создаются время от времени людьми, которые любят «играть» в старину и в загадочность. Их расшифровывать не имеет смысла, и уж тем более возводить к чаромутному русскому языку, который никогда не существовал.

Василий Иванович подчеркнул, что языки развиваются по своим законам. Чтобы их выучить, надо освоить хотя бы программу двух-трех курсов лингвистического факультета.

– Чтобы заниматься дешифровкой, неплохо бы знать законы палеографии, принципы восходящей звучности, лингвогенез и другие известные филологам законы. Смешно читать о том, что рукопись может быть то ли арабской, то ли полинезийской, эти языки входят в совершенно разные языковые семьи, – подытоживает ученый.

9

Главная книга-загадка. Что представляет собой манускрипт Войнича. Книги о манускрипте


Вы здесь » Пробуждение » Литература » Манускрипт Войнича